Mathieu Perraud, fisherman from the Loire, storyteller, walkman and walkman, cook...

Fisherman of the Loire

In his family, for 10 generations, they have been Loire fishermen! That's how well he knows his Loire, Mathieu Perraud!

In the past, we lived only on local resources, but today, from supermarkets to supermarkets, we buy... anywhere! So, of course, Loire fish are less in demand!

The representative of the 10th generation therefore decided to diversify, while keeping his soul and know-how.

 

A cabanée toue, "Vent d'Soulair"

A toue is a typical Loire boat, with a flat bottom and a bevelled nose that allows you to land on any strike. It is called a "cabin" when it carries a cabin! In the past, fishermen were well protected by their cabin and could spend the night there.

Mathieu Perraud has designed his own so that he can transport walkers by offering them the best possible view, while protecting them from a sudden shower!

 

A stroll reading and sunset on the Loire...

Du Bellay, of course, Julien Gracq, Hervé Bazin... read on the Loire, on a peaceful evening, what a sweet happiness! The reader is the head of the Parchemin library in Saint Florent le Vieil.

 

Another sunset, another walk.... to music!

Having always lived here, there are childhood friends! These two form the local duo Poivre et Sable, for an evening stroll during which they share traditional French songs.

 

A walk for the brave... at dawn!

Now, the departure is definitely six in the morning! But you will have a great experience, discovering traditional fishing in the Loire and setting nets.

 

Enjoy yourself, too...

Mathieu Perraud is very active, and very imaginative, with the walks he offers since, in addition to those mentioned above, he also offers "coffee and croissant", "departure for Reunion Island" (with Marmite Kréol de Saint Florent le Vieil), "aperitif evening", or a shuttle to the Ancenis market....

But let's not forget either that he is a fisherman! When you say fisherman, you mean fish! And, as a result, it offers prepared dishes, such as carp rillettes with mustard, catfish rillettes, smoked mullet rillettes, bream soup, lamprey matelote... you can ask him for information, or go to the "Envie de Saveur" community grocery store (purchase possible online, also on the grocery store's website, with pickup in store).

 

A walk in the Loire
Pier
Quai de la Loire
Saint-Florent Le Vieil
49410 Mauges sur Loire
Phone : 06 81 94 13 63
loire.en.bateau@gmail.com

Prepared dishes:
Matthieu Perraud
16 route de la Barbonnière
49410 Le Mesnil-en-Vallée
Phone : 06 13 32 12 90

Envie de Saveurs
9 Lino Ventura Passage

49620 La Pommeraye
Phone : 02 41 37 60 54
epicerie@enviedesaveurs.fr

 


To go further....

Pêche et terroir en Pays de la Loire

Click on the image

La Loire vue du fleuve : Guide de randonnée nautique

Click on the image

La Loire façonne plus d'un tiers du territoire français et participe depuis l'aube de l'Histoire à celle des hommes. On croit donc la connaître. Pourtant, vue du fleuve, la Loire est un nouveau monde. Peuplé d’une faune invisible depuis les berges, dévoilant sous un angle original ses richesses architecturales et les nombreuses empreintes de son passé, cet itinéraire nautique est unique. La parcourir est un voyage. C’est aussi un défi, presque initiatique, que beaucoup se lancent.
TRÉSORS CACHÉS du Val de Loire

Click on the image

Dictionnaire amoureux de la Loire

Click on the image

Le dernier fleuve sauvage d’Europe est le plus grand fleuve français et une passion nationale. Avec ses rives couvertes très tôt de vignes, de villes, d’abbayes, de châteaux. Avec sa flotte qui fit circuler sur tout le territoire le charbon, les vins, les bois, les faïences, les produits exotiques. Avec ses voyageurs illustres, le roi René d’Anjou, Richelieu et Mme de Sévigné. Et ses châteaux, célèbres dans le monde entier par l’alliance incomparable du tuffeau blanc et de l’ardoise bleue. Elle a tout connu, tout surmonté. (…) La Loire, c’est de la belle langue, de la bonne cuisine et des grands vins. C’est l’alliance unique d’un paysage, d’une histoire, et d’un « art de vivre » épicurien. C’est l’héritage toujours vivant de Rabelais.

Also to be seen in the department

Atelier de la Girouetterie

Weather vane, you make my head spin

placeLe Coudray-Macquard – Maine-et-Loire 
label Small trades People from here Gardens, discovery and leisure activities cities and villages  
Hôpital saint-Jean

International competition of mini textile works.

placeAngers - Maine-et-Loire 
label Tourism, sports and cultural activities Major sites Remarkable buildings Museums & Collections  
Bouquet bois flotté

Eco-training Pays de la Loire, a little bit of everything, but better!

placeAngers - Maine-et-Loire  
label Tourism, sports and cultural activities Fitness & Wellness  
Piscine - eau de Loire

Bathing in the Loire without the Loire

placeLes Ponts-de-Cé – Maine-et loire 
label Tourism, sports and cultural activities Fitness & Wellness Gardens, discovery and leisure activities  

Discover the regions of the Great West