Unusual gallery...

Capazza Gallery

If the unusual arouses surprise and creates emotion, then yes, this gallery is unusual.
Surprise, first of all, to discover this superb 17th century building, attached to the castle of Nançay, restored with taste and know-how, and presenting, on 2000 m², contemporary art in the heart of the Sologne.
Emotion, then, to admire the works of eighty artists of international fame, and to pass from painting to sculpture, from glass to photography, from print to ceramics...
How to say... it is very beautiful outside, and very beautiful inside! Surprise and emotion...

 

 

Capazza Gallery
1, rue des Faubourgs
18330 Nançay
Phone : 02 48 51 80 22
contact@galerie-capazza.com
https://www.galerie-capazza.com/fr/

 

 

Translated with www.DeepL.com/Translator

(free version)

 


To go further....

La galerie des inconnus célèbres

Click on the image

Qui se cache derrière La Naissance de Vénus de Botticelli, La Dame à l’hermine de Vinci, Le Jeune Saint Jean-Baptiste au bélier du Caravage, L’Odalisque blonde de Boucher, la Maja nue de Goya, l’Olympia de Manet, L’Origine du monde de Courbet, ou encore La femme qui pleure de Picasso ? Le génie des artistes et la célébrité de leurs chefs-d’œuvre ont peu à peu effacé l’existence des modèles, à qui Marie-Isabelle Taddéï rend ici hommage à travers le récit enlevé de leurs vies souvent rocambolesques, parfois tragiques, toujours passionnantes…
Le monde des galeries. Art contemporain, structure du marché et internationalisation

Click on the image

Conduisant de Paris à New York, en passant par Londres, Berlin, Los Angeles mais aussi Hong Kong, Venise et Bâle, la présente enquête dessine la nouvelle géographie des galeries et livre une ethnographie du travail quotidien des galeristes et de leurs collaborateurs.
Pénétrant les " coulisses " invisibles, elle dévoile le type de relations que les professionnels nouent avec les collectionneurs, le rôle de l'amitié – et du champagne – dans cette activité marchande qui court paradoxalement en permanence le risque d'être disqualifiée comme " commerciale ". Elle met ainsi en lumière la place des galeries, à côté des maisons de vente, des institutions publiques et de la critique, dans la création de la " valeur " de l'art aujourd'hui et leur rôle toujours croissant dans la définition de l'art contemporain.

Also to be seen in the department

Musée de Vierzon

Teacup, tractor, and locomotive!

placeVierzon - Cher 
label Museums & Collections Remarkable buildings Tourism, sports and cultural activities  
Le Bistrot roulant

In the Cher, the bistro... it's going well!

placeRolling Bistro - Cher 
label Hotels, restaurants, bars People from here Small trades  
Le pôle des étoiles

Nançay has the heart in the stars...

placeNançay - Cher 
label Gardens, discovery and leisure activities Remarkable buildings Major sites Tourism, sports and cultural activities  
Canal de Berry

The Sainte-Agathe of the Grand Meaulnes

placeEpineuil Le Fleuriel – Cher 
label Museums & Collections People from here Tourism, sports and cultural activities  

Discover the regions of the Great West