From Saint-Nazaire to Cuba...

The " Transat "

Veracruz, Santander, Cuba and Havana... names that make you dream, like that of the mythical Compagnie Générale Transatlantique, the "Transat" "French Line", which, from Saint-Nazaire, led to North America, Central America, aboard its prestigious liners, "the Normandie", "the Île-de-France"... In those years 1900/1930, women with long cigarette holders were delicately cheating their lips to the glasses of champagne brought to them by gentlemen in tuxedos...

 

The district of Havana

Veracruz, Santander, Cuba and Havana... names that can be found on some of the street signs in the Havana neighborhood, which tells the story of that time. Basque influence, neoclassical, art nouveau, there is an unusual accumulation of colorful wonders. Stroll as you please in this small seafront neighborhood, with its blue, yellow, orange and ochre houses, and don't miss the Havana street, where the private mansions are all more beautiful than the others!

 

Saint-Nazaire RENVERSANTE
Submarine base
Boulevard de la Légion d'Honneur
44600 Saint-Nazaire
Tel: 02 40 22 40 65
Reservation for visits, tel: 02 28 540 640

 

https://www.messortiesculture.com/un-tour-de-saint-nazaire-2755
contact@saint-nazaire-tourisme.com

 

Translated with www.DeepL.com/Translator

(free version)

 


To go further....

Ma vie à bord des cargos et cargos mixtes de la Compagnie Générale Transatlantique

Click on the image

Cinq années, l'équivalent de onze tours du globe : c'est l'aventure à laquelle nous convie ce chef passionné à travers son témoignage comme cuisinier à bord des bateaux de la Compagnie Générale Transatlantique, de 1969 à 1973, de lave gamelle à second de cuisine, en passant par serveur pour finir maître d'hôtel... D'anecdotes en recettes, un voyage exotique et délicieux qui transporte le lecteur et vient rendre un bel hommage à la Compagnie et à ses hommes.
Une riviera bretonne : Saint-Nazaire, La Baule et le presqu'île guérandaise

Click on the image

C'est à la découverte du génie et du labeur des femmes et des hommes qui ont façonné ce territoire au fil du temps que vous convie cet ouvrage richement illustré et documenté.

Also to be seen in the department

In Pays de la Loire, five unusual bed and breakfast rooms

placeSaint-Herblain - Loire-Atlantique 
label Huts, houses, igloos, cottages and co  
Le « Théatro’fournil »

Peasant baker, author, actor!

placeSaint-Viaud – Loire-Atlantique 
label Small trades People from here Gastronomy[to eat]  
La Cigale

In Nantes, La Cigale, perhaps the most beautiful brewery in the world!

placeNantes - Loire -tlantique  
label Remarkable buildings Gastronomy[to eat] Hotels, restaurants, bars  
Extrémité du port de Saint-Nazaire

Seen from the sky, and seen from yesterday, Saint-Nazaire and the Loire-Atlantique

placeSaint-NazaireL - Loire-Atlantique  
label Amazing... isn't it?  

Discover the regions of the Great West